Liturgical Translations

Tonight I began translating the Gelasian Sacramentary (a digitised version is here). Given that a. my current research is into sixth-century Greek & Syriac saints’ lives and b. my future research is into fifth-century papal correspondence, this project will take a while.

Nevertheless, I believe a translation of this sacramentary is a worthwhile and important object — and not only of this sacramentary but of the Leonine and Gregorian Sacramentaries as well. Why?

I’ve been thinking about the (New) Liturgical Movement — the move for modern liturgies that began in the 1960’s and has given us the Book of Alternative Services (BAS) for the Anglican Church of Canada, the Alternate Service Book and Common Worship for the Church of England, the Novus Ordo for Roman Catholics, similar liturgies for Lutherans (Book of Worship?), a host of prayer resources such as Celtic Daily Prayer or Celebrating Common Prayer, and a proliferation of liturgies for special occasions or individuals at the local church or small group level. And the Taizé office and music.

All of this is well and good, although sometimes I have my reservations about particular moments in the Liturgical Movement. One of the reservations I have is that sometimes the Liturgical Movement, like the evangelical equivalent of Contemporary Worship, does not drink deeply enough.

Edith M. Humphrey, before she became Eastern Orthodox, recommended that writers of new songs of worship begin by drawing on the Psalms. I would echo that, calling them also to immerse themselves in the old hymns both musically and textually for a while.

For the liturgists, an immersion in the Psalms would be helpful. Also helpful would be the vast resources of the ancient and mediaeval church. For the liturgical reformers of the fifteenth through seventeenth centuries, this was a real possibility. Men like Quignon, Luther, Cranmer, and the editors of the 1570 Roman Missal, all knew Latin and probably Greek as well.

This meant that as they sought to reform the liturgy, they had access to centuries of liturgical writing, and we can see that Cranmer certainly put this to good use in his famous Collects that draw heavily upon the Gelasian and Gregorian Sacramentaries and his daily office includes a prayer from the Divine Liturgy of St. John Chrysostom (which, incidentally, is also present in that of St. Basil the Great).

Today’s liturgists, be they clergy or worship leaders or diocesan committees or church-wide committees often lack this knowledge of obsolete languages. Thus, it is harder for them to drink deeply as did their forebears. One result is collects that aren’t even properly collects, for example (as lamented somewhere on Liturgy).

Accessible translations of ancient and mediaeval liturgical texts is a worthy endeavour. As you can see, I have already done some of this with the Mediaeval Wedding and the Mediaeval Vespers (both Sarum Use). More needs to be done, for although the Sarum Missal has been translated into English (here for the Mass, here for the book on Amazon), the Sarum Breviary has not (at least, not in its entirety).

I believe that translations of liturgical texts from the long and venerable tradition of western liturgy would be a blessing to the Liturgical Movement. What do you think?

Advertisements

More on Pelagians and Myself

There have been some comments (finally!) on my post about Pelagians, so I should set the record straight on a few things. If you are here for Pelagians and sex, you can skip the stuff about me and scroll down to the bold words “Pelagians, Augustine, and Sex”.

First, I have rightly got into trouble for this:

“Clearly misinformation and caricature are the best things to fill our devotional books. Thank you, Northumbria Community.”

That was gall, not righteousness. Mea culpa.

Second, I have been accused of two things: never having read Augustine and being “one of the Calvinist illiterates who believes whatever [my] deranged pastor tells” me. So, these require full treatment, I feel.

  1. I have not, it is true, read much of Augustine. I have read The Confessions, various homilies, On Grace and Freewill and things he says about demonology. Oh, and portions of De Doctrina Christiana and of On Marriage.
  2. I am not Calvinist. This is an amusing thought, given this post and this post amongst others. I wish I were more easily labelled (does Franciscan Orthodox — Eastern — Wesleyan Prayer-book Anglican even cover enough bases?), but if we wish to concern ourselves with grace & freewill, I prefer the imperfect ideas of John Cassian’s 13th Conference, sometimes called “Massilianism” (NOT the Eastern heresy “Messalianism”, an unrelated thing) or “Semi-Pelagianism”. Catholic scholar Boniface Ramsey prefers to see Cassian as Semi-Augustinian; Eastern Orthodox Scholar AMC Casiday wishes to eliminate all “semi’s” from the discussion and read the authors on their own terms.
  3. Also, I don’t believe whatever my pastor tells me, deranged or not. I’m unfortunately critical of most sermons, although those at my local church do better than many elsewhere.

Pelagians, Augustine, and Sex

I will agree with my opponent, rey, that Augustine and the tradition that follows from him, as well as many of the Fathers, had a confused view of sex. While I disagree categorically with diagnosing any historical person as “a classic case of insane transference whereby a nutcase asserts that everyone else is as messed up as he is” or even as necessarily sexually deviant — except in cases such as Nero, and even then the record is incredibly biased against him — because we don’t know enough about him. The only non-modern people we really know that much about are Cicero and the merchant of Prato, and I don’t think we should diagnose them, either.

Augustine’s animosity towards intercourse no doubt comes from his own previous years with a concubine with whom he had at least one child. At the point of his conversion, although St. Monica wished to arrange a marriage with a lovely young lady, Augustine devoted himself to the monastic life (contra rey: “He remarried a wealthy Catholic woman, and this helped him achieve the status of bishop. [To be bishop, you needed wealth.]”) We know of this from the most popular text of Late Antique Latin Christianity, The Confessions. That the only sex Augustine ever had was in a more or less sinful state (concubines are a foggy area even to ancient Christians sometimes) no doubt helps contribute to his views on sexual intercourse.

Concerning Augustine on sex in marriage, see “On the Good of Marriage.” Here we see some rather convoluted things, and it is clear that Augustine would prefer a world without sexual intercourse, but he has to admit that it is not actually sinful in marriage. Given the enormous quantity of Augustine’s corpus, he may have said elsewhere that sexual intercourse in marriage is evil; I know that Aquinas at least implied it in the 13th century. Indeed, it is rather absurd to imagine that living like a celibate with your own wife is the best pathway; yet he still concedes that having intercourse is allowable. That which is allowed is not sin, is not evil.

This odd sort of teaching is the sort of thing that comes from monastic discourse throughout the Mediterranean and Near East and is not peculiar to Augustine. People seem to imagine that, while it’s okay to have sex and raise children, it’s best to be celibate. I have discussed this issue in relation to St. Gregory of Nazianzus here. I do not agree with these people (much to my wife’s relief). If Julian called St. Augustine out on this silliness, this is a good thing.

Regarding rey’s statement that one needed wealth to be a bishop in Late Antiquity, I would like evidence. I do not think that this is true. One certainly tended to need class, but class and wealth are not the same thing. If we consider how many poor ascetics were made bishop, I cannot see how wealth is a prerequisite to the office of bishop.

Moving on to grace. Rey says, “Grace is not magic power to enable you to do things you couldn’t do before.” No one ever said that it is. Gratia, lexically, as my opponent has said, is favour. It is:

Favour which one finds with others, esteem, regard, liking, love, friendship

as well as:

Favour which one shows to another, mark of favour, kindness, courtesy, service, obligation (Lewis & Short’s Latin Dictionary; I don’t yet have the OLD — apologies).

In Souter’s A Glossary of Later Latin to 600 A.D. we also find this amongst the usual suspects:

any benefit or blessing from God.

Gratia in the second sense involves action. If an Emperor shows favour to me, he is likely to use his power to help me. For example, we could say that when St. Savvas entreated the Emperor Justinian for help in his monasteries against dissenters and raiders, Justinian showed his favour, his gratia, to St. Savvas by helping reorder the monasteries and build a fortress against the raiders. This is favour, is it not?

So, when we say that we are saved by God’s grace, that means that God has done something to help us. We are saved by God’s favour, which inevitably involves action. When we say that God’s grace helps us to do good, that means that he, through his favour towards us, chooses to help us do a good action. Grace is not power, no, but it implies the use thereof.

Grace is not, however, as the lengthy comment contends, mercy. There is no hint of mercy within the lexical range. Latin words for mercy are clementia and misericordia. These all have to do with having pity upon someone. Indeed, mercy and favour are related; they are not synonymous.

All of this is to say that, for a Latin-speaker, God’s grace would most certainly have helped us do good as a real possibility.

And Greek only bolsters our case, as we note the third meaning of charis in the LSJ:

in concrete sense, a favour done or returned, boon, charin pherein tini confer a favour on one, do a thing to oblige him

When Paul speaks of being saved by God’s grace, he does not mean that God saves us by his mercy. He means that God saves us for no merit of our own. He looks upon us with favour, “not weighing our merits but pardoning our offences” (BCP). Or, to bring out my evangelical youth, “When you get what you don’t deserve, it’s a real good thing” (the Newsboys).

Given that grace has both the sense, in Late Latin as well as in Greek, to be both favour and action done out of favour, then verses such as Noah having found grace in God’s eyes are clearly not about God giving him power to do a good action. This is a different question altogether, for it is another use of the same word within its lexical range. Words have nuance, and we always need context. To imagine that grace always means mercy is illiterate, in my opinion.

Re Col. 4:6: “Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man,” I would argue that LSJ’s first definition of charis — outward grace or favour, beauty — works best. Let your speech be always beautiful and favourable to others.

The problem with Pelagianism is the assertion that God will not help us do good. Pelagians teach that our will is untarnished and capable of doing good all the time and doing enough good to save us. God’s grace, whether favour or mercy, does not help us in this endeavour. Woe to me, if I am the only responsible for my salvation! I know the weight of my sins. How can I be free of them save by the favour of God that pardons my offences?

Most of the second comment our friend rey made is about my alleged Calvinism. It does, however, include this:

The Celtic church was Pelagian.

This may be true. I, personally, only have the evidence from the Venerable Bede concerning Germanus’ visit to Britain in the 5th century that was meant to stamp out Pelagianism. I do know, however, that the big seventh- and eighth-century issues as we see in the Life of St. Cuthbert seem largely to be about the date of Easter and monastic foundations, not Pelagianism.

We must remember that the Late Antique/Early Mediaeval/Byzantine world was still very connected, even with a few barbarian kingdoms around. The Celtic monastic foundations (ie. Iona) included in their libraries Latin editions of the Mediterranean Fathers such as Basil & Co (Basil’s is the only name I can remember). Furthermore, according to an article I read a couple of years ago, they had much in common with St. Maximus the Confessor (Eastern theologian of the 600’s).

If the Mediterranean Church chose to do away with Pelagianism, despite any politicking that inevitably went on, it did so for good reason. These reasons were ultimately not those given by Celtic Daily Prayer in the original post. They were the issues of grace and freewill. The Celtic Church was connected to the Mediterranean Church, and if she leaned more towards John Cassian than towards Augustine, she was in good company (see the ENTIRE EASTERN CHURCH).

The Eastern Church, however, also turns away from Pelagianism even as it anathematises Augustinian doctrines of predestination as heresy. From what I’ve seen, in some poems from Iona, the life of St. Columba, the Voyage of Brenden, Patrick’s autobiography, St. Patrick’s Breastplate, and so forth, the insular Celtic Church was not at odds with the Mediterranean Church and out-and-out Pelagian but, rather, had many things in common with the Eastern Church, which also explains the clashes in the seventh-century, since Latin West and Greek East were starting their own clashes at about the same time.

Note also that if the Mediterranean Church was not monolithic by any means, neither were the Celts on these Isles. Thus, even if many were Pelagians, it is likely that many weren’t, just as many in the Mediterranean world were not Augustinian.

Finally, rey took exception to my statement:

Whether you believe in the talking snake or not, the whole point of Gen 3 is to explain the very real condition of humanity as being basically cursed and sinful, fallen, lost.

Apparently, this is “illiteracy mixed with lies,” because Gen 3 “shows how apes became human.” If we are to read Gen 3 literally, this reading cannot work. And if we are to read Gen 3 allegorically, we are in sparse company when we read it that way. I do not even know where to begin figuring out the hermeneutics that led to rey’s position.

So, I shall state the following instead. Rey says that the Fall is “a Manichean myth handed down by word of mouth among the illiterates since Augustine’s time.”

According to St. Irenaeus (I am likely to blend in Athanasius — apologies), the second-century apologist (a full two centuries before Augustine), humanity was created in innocency. This is what we see in the chapters before Genesis 3. Our forebears naturally did what was right, but were like children. They did not know really know right from wrong. They could not fully perceive. However, God had a plan that He would strengthen them and enable them to grow into understanding. Then they would be like Him, knowing right from wrong.

But the humans, in their greediness, ate from the Tree of the Knowledge of Good and Evil before their time. This led to them gaining knowledge they were not prepared for, and as a result led to death which is the separation of our soul from our body, an unnatural event.

As a result, we have lived out our lives in a world of pain and toil, growing into the maturity that God gives us through his grace but without the ease of the Garden. God will recapitulate all things at the end of time, as effected through the Incarnation and Second Coming, restoring things to a better state than before we fell. Because we fell, God’s Incarnation as a man also involves his suffering and dying, so that he may taste of all we have tasted and may be a sacrifice for our sins and the conqueror of death.

This narrative, this world of recapitulation, makes more sense to me than a world where God told us not to eat the tree through reverse psychology so that we would gain “moral capacity, the ability to know right and wrong and to CARE.” That eating from the tree then and there was God’s plan. And if eating from the tree was God’s plan all along, why did he proceed to curse the man, woman, and snake? Furthermore, if Gen 3 teaches neither Fall nor Curse, why is there a curse in it? Interpreting the curse may be difficult, but denying it is avoiding what is there before us on the page.

This view of Gen 3 leaves us in a world that is as it was meant to be. A world with a God who wants cancer and war and hatred and violence. Why? Because there is no fall. We are living our lives exactly according to God’s plan. With the fall, we have a frame of reference, that this beautiful, tragic world is great but could be greater, and was meant to be so. With the fall, we have redemption. Without the fall, the Cross is meaningless, redemption impossible.

With the fall, we also see why it is that we do not do what we want to do.

Playing Nice

I would like to call out rey for not playing nice. Endlessly referring to one’s opponents in a debate as “illiterate” is not nice or fair. Calling their ideas “lies” is not fair.

Assuming that your opponent is one thing and then writing from that frame of reference based upon a single thing he wrote one evening in less than half an hour — that’s just bad argument. Especially when said opponent has an entire website right in front of you that could show you several things, such as not being a Calvinist, such as having read a certain amount of Patristic literature, such as knowing Latin and Greek. Just for starters.

Also, saying, “Well duh,” does not count as playing nice.

And talking down to people throughout the entire comment is not playing nice.

Why play nice? Because playing nice helps people listen to you. Not playing nice makes them decide to take you to town and have many knee-jerk reactions to everything you say. People get angry all the time at Augustine for not playing nice. I would argue that, while clearly being as heretical a Pelagian as ever there was, you have played the game as an Augustinian this round, rey. Too bad.

If you wish to argue with me about Predestination & Freewill, my thoughts on John Cassian’s doctrine are here and here.

A brief note on Pelagians

I was  surprised tonight to read this in Celtic Daily Prayer:

But soon [Pelagius] was criticized for teaching women to read Scripture, and for believing that the image of God is present in every new-born child, and that sex is a God-given aspect of our essential creation. He did not deny the reality of evil or its assault on the human soul, or the habitual nature of sin. Augustine’s own peculiar ideas were in stark contrast, seeing humanity as essentially evil, and polluted by the sexual activity which causes conception to occur. (141)

Clearly misinformation and caricature are the best things to fill our devotional books. Thank you, Northumbria Community.

Now, I know that almost every heresiarch had a group in the 20th century seeking to rehabilitate his memory and prove his true orthodoxy, including Arius, Nestorius, and Pelagius. I have not read books on Pelagius himself, but Pelagianism, those things for which he got in trouble, is something of a different story than the caricature produced by people who imagine that “Celtic” Christianity is something special and unique, different from imperial, “Catholic” Christianity in the Mediterranean, represented by free spirits like Pelagius rather than horrible men like Augustine.

First, lots of women read Scripture. This is not part of the substance of any argument that could have brought Pelagius down, given St. Jerome’s tendency to be surrounded by virgins, some of whom could read the Old Testament in Hebrew.

Second, I understand that the question is not whether the image of God is present in new-born children but whether those children, like adults, are fallen and in need of redemption. The orthodox answer is that, yes, children are fallen; thus do we baptise them. Yes, they are in the image of God. We all are.

Third, even Augustine would agree that sex is a God-given aspect of our essential creation. What makes sex dirty is the fact that it is through sex that the man transmits the original sin of Adam. No doubt in his more Neo-Platonist moments, Augustine would also argue (along with St. Thomas Aquinas) that sexual intercourse is not always a good thing because it involves passion, not reason, and reason is the best part of a human. Part of the solution to this “problem” of sexual passion (as I believe explicated by Tertullian) was to say that Adam could engorge his membrum virile at will, rather than having it beyond the power of his reason.

We are not polluted by sexual activity, but our sin has irrevocably polluted it, since it is the means whereby sin is transmitted. This, as I understand it, is the Augustinian position.

To return to the second point, the Northumbria Community maintains that Augustine sees us as “essentially” evil. If we are to consider terminology, this is inaccurate. The Augustinian human being is not “essentially” evil; that would mean evil by essence, by nature. God does not create evil things. Human beings are necessarily evil, due to the fall of original sin.

Our essence is marred by evil, but not innately evil. This is how God is able to redeem us. Remember that for someone with so strong a Platonic background as Augustine, evil is essentially non-being. It is the absence of the good. Therefore, we cannot be evil by our own essence, or essentially evil. We can have a lack of good where it ought to have been. We can have ourselves marred so badly by evil that only a strike force from the heavenly realms can save us in a rescue mission (cf. Irenaeus and Athanasius). But this is not being “essentially evil” as the Northumbria Community contends.

Now, to say we are all evil in our very selves seems like a very pessimistic view of humanity to our “enlightened” ears. It is my contention that Augustine formulated it so very sharply because he was dealing with the very real, dangerous ideas of Pelagius’ followers (if not of Pelagius himself).

God’s grace, according to the Pelagian Julian of Eclanum, does not help us do good. We can not only choose God for ourselves (what most Calvinists think when they hear “Pelagian”), we can live a perfect, sinless life and attain salvation just as Christ lived of our own free will. God does not give us his grace in this endeavour. If He were to do so, He would contravene our free will and our good actions would be null and void.

Pelagianism (even if not Pelagius) teaches not simply that we can do good without God, but that we can be good without God. It teaches that we do not need God’s grace at any stage of our salvation because we have the capability within ourselves to live a holy life free of divine intervention.

This is not biblical orthodoxy. Whether you believe in the talking snake or not, the whole point of Gen 3 is to explain the very real condition of humanity as being basically cursed and sinful, fallen, lost. We need God’s grace to be saved. Now, some of us may fall in line with the Massilians (not Messalians who are heretics) like St. John Cassian and believe that there is some sort of synergy between our will and God’s (that’s a terrible way of putting it; read it for yourself); others may fall in with Predestinarians like St. Augustine of Hippo.

We all believe that we cannot be perfect without God’s help. We all believe that Christ is unique and “Adam” is more than a bad example, that our genes are hardwired for sin. Some of us believe in total depravity. Some of us don’t, believing that we can do good deeds without God. But we do not believe that we can save ourselves.

Believing that you, yourself, all alone, can save yourself free from God’s divine intervention is heresy.

We call it Pelagianism.

Whether or not Pelagius himself believed it, it’s the real reason he was condemned, not the mocking caricature provided for us by the Northumbria Community in Celtic Daily Prayer.