St Aelred’s Spiritual Friendship, Book 1

I just finished reading St Aelred of Rievaulx’s Spiritual Friendship, Book 1 (Aelred d. 1167). You can read the introduction through to the end of book 1 for free as a publisher’s preview from Liturgical Press (the Benedictines who now publish [or at least distribute] Cistercian Publications) if you like. I thought I would share a few reflections on Book 1 here.

The whole of Spiritual Friendship is a dialogue, and Book 1 consists of an abbot named Aelred conversing with a monk named Ivo on the question of friendship. For a starting point for the discussion, they take up Cicero’s definition from On Friendship 6.20:

Friendship is agreement in things human and divine, with good will and charity. (Aelred, 1.11)

From here it is pondered whether this is attainable outside of grace and of Christ. As they proceed, three kinds of human relationship that might be called ‘friendship’ emerge:

  1. Carnal friendship: Simply enjoying things, mostly sin, with another person. Like Augustine’s friends and the pears, or like a band of thieves.
  2. Worldly friendship: Maintaining a relationship with someone else for personal gain. They mostly discuss wealth, business, and the like, but we can imagine ‘career advancement’ or, in their own 12th-century context, ‘advancement at court’, being the same basic thing.
  3. Spiritual friendship: Friends who are friends simply for the sake of each other’s company.

This third friendship is not charity (caritas), for charity embraces both friend and foe, whereas in spiritual friendship you can entrust everything to each other. Moreover, this friendship is between people with ‘agreement in things human and divine’, so it differs from caritas since caritas is to be given to all, friend, foe, stranger.

To distinguish it from the other two friendships, Aelred says:

Now the spiritual, which we call true friendship, is desired not with an eye to any worldly profit or for any extraneous reason, but for its own natural worth and for the emotion of the human heart, so that its fruit and reward is nothing but itself. (1.45)

An important idea that emerges is the statement that friendship is part of human nature — therefore, it is good, and it has been there since creation. Evidence for this comes from Genesis, where it is said that it is not good for the man to be alone, so the woman is created out of him. This is also, for those who have an interest, used as evidence that male and female by nature are equals.

Friendship, however, was corrupted at the fall by cupidity, avarice, envy that brought in contentions, rivalries, hatreds, and suspicions. This is the state of the world we live in. But true, that is, spiritual, friendship is still possible.

As the book draws towards its end, Aelred also makes a provocative statement:

if you weigh these teachings carefully, you will discover that friendship is so close to or steeped in wisdom that I would almost claim that friendship is nothing other than wisdom. (1.67)

Ivo disputes that, and as part of his wider explanation, Aelred says:

Since in friendship, then, eternity may flourish, truth light the way, and charity delight, see for yourself whether you should withhold the name of wisdom where these three co-exist. (1.68)

Some thoughts arising from this very brief account of only a few points in Aelred’s text.

First, not having read Cicero’s On Friendship and so speaking second hand, it seems that from texts such as that and from what Aelred says, that in the ancient mindset, life was a contest — so most friendships were of the ‘worldly’ kind at best. What Aelred has not imagined in this part of the book is that kind of friendship that arises between persons of mutual interests but where the relationship ultimately does exist for its own sake but will never progress to the kind of spiritual friendship that I understand the second and third books discuss.

What do we do with this? Do we see it as a foundation for true friendship that cannot be realised in the unregenerate outside of the grace of Christ? That said friends, if converted, would find themselves strengthened even more?

Second, I think this text was important in Aelred’s day for much the same reason as in our own. St Aelred is writing in the same era as the troubadours of France, the same era as courtly love, of Chrétien de Troyes, of Marie de France, of others. This is an age where a secular literature emerged of ‘true’ love being the highest good, rising (in literature) even higher than that of the Christian God, where ‘true’ love is erotic and not bound by marriage but often of necessity found only in adultery.

We may no longer esteem adultery so highly, but we are not so far from the courtly ethic of love and its power and its importance as might be though.

In such a context, to find a great, high, and magnificent ideal in friendship is powerful. And then to find in friendship a pathway to Christ through those humans around us — this is a message that we need in our age that is at once more connected and more lonely than ever, our age of sex without intimacy, and online ‘friends’ we’ve never met.

Let’s see where the next two books will take me…

More on Pelagians and Myself

There have been some comments (finally!) on my post about Pelagians, so I should set the record straight on a few things. If you are here for Pelagians and sex, you can skip the stuff about me and scroll down to the bold words “Pelagians, Augustine, and Sex”.

First, I have rightly got into trouble for this:

“Clearly misinformation and caricature are the best things to fill our devotional books. Thank you, Northumbria Community.”

That was gall, not righteousness. Mea culpa.

Second, I have been accused of two things: never having read Augustine and being “one of the Calvinist illiterates who believes whatever [my] deranged pastor tells” me. So, these require full treatment, I feel.

  1. I have not, it is true, read much of Augustine. I have read The Confessions, various homilies, On Grace and Freewill and things he says about demonology. Oh, and portions of De Doctrina Christiana and of On Marriage.
  2. I am not Calvinist. This is an amusing thought, given this post and this post amongst others. I wish I were more easily labelled (does Franciscan Orthodox — Eastern — Wesleyan Prayer-book Anglican even cover enough bases?), but if we wish to concern ourselves with grace & freewill, I prefer the imperfect ideas of John Cassian’s 13th Conference, sometimes called “Massilianism” (NOT the Eastern heresy “Messalianism”, an unrelated thing) or “Semi-Pelagianism”. Catholic scholar Boniface Ramsey prefers to see Cassian as Semi-Augustinian; Eastern Orthodox Scholar AMC Casiday wishes to eliminate all “semi’s” from the discussion and read the authors on their own terms.
  3. Also, I don’t believe whatever my pastor tells me, deranged or not. I’m unfortunately critical of most sermons, although those at my local church do better than many elsewhere.

Pelagians, Augustine, and Sex

I will agree with my opponent, rey, that Augustine and the tradition that follows from him, as well as many of the Fathers, had a confused view of sex. While I disagree categorically with diagnosing any historical person as “a classic case of insane transference whereby a nutcase asserts that everyone else is as messed up as he is” or even as necessarily sexually deviant — except in cases such as Nero, and even then the record is incredibly biased against him — because we don’t know enough about him. The only non-modern people we really know that much about are Cicero and the merchant of Prato, and I don’t think we should diagnose them, either.

Augustine’s animosity towards intercourse no doubt comes from his own previous years with a concubine with whom he had at least one child. At the point of his conversion, although St. Monica wished to arrange a marriage with a lovely young lady, Augustine devoted himself to the monastic life (contra rey: “He remarried a wealthy Catholic woman, and this helped him achieve the status of bishop. [To be bishop, you needed wealth.]”) We know of this from the most popular text of Late Antique Latin Christianity, The Confessions. That the only sex Augustine ever had was in a more or less sinful state (concubines are a foggy area even to ancient Christians sometimes) no doubt helps contribute to his views on sexual intercourse.

Concerning Augustine on sex in marriage, see “On the Good of Marriage.” Here we see some rather convoluted things, and it is clear that Augustine would prefer a world without sexual intercourse, but he has to admit that it is not actually sinful in marriage. Given the enormous quantity of Augustine’s corpus, he may have said elsewhere that sexual intercourse in marriage is evil; I know that Aquinas at least implied it in the 13th century. Indeed, it is rather absurd to imagine that living like a celibate with your own wife is the best pathway; yet he still concedes that having intercourse is allowable. That which is allowed is not sin, is not evil.

This odd sort of teaching is the sort of thing that comes from monastic discourse throughout the Mediterranean and Near East and is not peculiar to Augustine. People seem to imagine that, while it’s okay to have sex and raise children, it’s best to be celibate. I have discussed this issue in relation to St. Gregory of Nazianzus here. I do not agree with these people (much to my wife’s relief). If Julian called St. Augustine out on this silliness, this is a good thing.

Regarding rey’s statement that one needed wealth to be a bishop in Late Antiquity, I would like evidence. I do not think that this is true. One certainly tended to need class, but class and wealth are not the same thing. If we consider how many poor ascetics were made bishop, I cannot see how wealth is a prerequisite to the office of bishop.

Moving on to grace. Rey says, “Grace is not magic power to enable you to do things you couldn’t do before.” No one ever said that it is. Gratia, lexically, as my opponent has said, is favour. It is:

Favour which one finds with others, esteem, regard, liking, love, friendship

as well as:

Favour which one shows to another, mark of favour, kindness, courtesy, service, obligation (Lewis & Short’s Latin Dictionary; I don’t yet have the OLD — apologies).

In Souter’s A Glossary of Later Latin to 600 A.D. we also find this amongst the usual suspects:

any benefit or blessing from God.

Gratia in the second sense involves action. If an Emperor shows favour to me, he is likely to use his power to help me. For example, we could say that when St. Savvas entreated the Emperor Justinian for help in his monasteries against dissenters and raiders, Justinian showed his favour, his gratia, to St. Savvas by helping reorder the monasteries and build a fortress against the raiders. This is favour, is it not?

So, when we say that we are saved by God’s grace, that means that God has done something to help us. We are saved by God’s favour, which inevitably involves action. When we say that God’s grace helps us to do good, that means that he, through his favour towards us, chooses to help us do a good action. Grace is not power, no, but it implies the use thereof.

Grace is not, however, as the lengthy comment contends, mercy. There is no hint of mercy within the lexical range. Latin words for mercy are clementia and misericordia. These all have to do with having pity upon someone. Indeed, mercy and favour are related; they are not synonymous.

All of this is to say that, for a Latin-speaker, God’s grace would most certainly have helped us do good as a real possibility.

And Greek only bolsters our case, as we note the third meaning of charis in the LSJ:

in concrete sense, a favour done or returned, boon, charin pherein tini confer a favour on one, do a thing to oblige him

When Paul speaks of being saved by God’s grace, he does not mean that God saves us by his mercy. He means that God saves us for no merit of our own. He looks upon us with favour, “not weighing our merits but pardoning our offences” (BCP). Or, to bring out my evangelical youth, “When you get what you don’t deserve, it’s a real good thing” (the Newsboys).

Given that grace has both the sense, in Late Latin as well as in Greek, to be both favour and action done out of favour, then verses such as Noah having found grace in God’s eyes are clearly not about God giving him power to do a good action. This is a different question altogether, for it is another use of the same word within its lexical range. Words have nuance, and we always need context. To imagine that grace always means mercy is illiterate, in my opinion.

Re Col. 4:6: “Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man,” I would argue that LSJ’s first definition of charis — outward grace or favour, beauty — works best. Let your speech be always beautiful and favourable to others.

The problem with Pelagianism is the assertion that God will not help us do good. Pelagians teach that our will is untarnished and capable of doing good all the time and doing enough good to save us. God’s grace, whether favour or mercy, does not help us in this endeavour. Woe to me, if I am the only responsible for my salvation! I know the weight of my sins. How can I be free of them save by the favour of God that pardons my offences?

Most of the second comment our friend rey made is about my alleged Calvinism. It does, however, include this:

The Celtic church was Pelagian.

This may be true. I, personally, only have the evidence from the Venerable Bede concerning Germanus’ visit to Britain in the 5th century that was meant to stamp out Pelagianism. I do know, however, that the big seventh- and eighth-century issues as we see in the Life of St. Cuthbert seem largely to be about the date of Easter and monastic foundations, not Pelagianism.

We must remember that the Late Antique/Early Mediaeval/Byzantine world was still very connected, even with a few barbarian kingdoms around. The Celtic monastic foundations (ie. Iona) included in their libraries Latin editions of the Mediterranean Fathers such as Basil & Co (Basil’s is the only name I can remember). Furthermore, according to an article I read a couple of years ago, they had much in common with St. Maximus the Confessor (Eastern theologian of the 600’s).

If the Mediterranean Church chose to do away with Pelagianism, despite any politicking that inevitably went on, it did so for good reason. These reasons were ultimately not those given by Celtic Daily Prayer in the original post. They were the issues of grace and freewill. The Celtic Church was connected to the Mediterranean Church, and if she leaned more towards John Cassian than towards Augustine, she was in good company (see the ENTIRE EASTERN CHURCH).

The Eastern Church, however, also turns away from Pelagianism even as it anathematises Augustinian doctrines of predestination as heresy. From what I’ve seen, in some poems from Iona, the life of St. Columba, the Voyage of Brenden, Patrick’s autobiography, St. Patrick’s Breastplate, and so forth, the insular Celtic Church was not at odds with the Mediterranean Church and out-and-out Pelagian but, rather, had many things in common with the Eastern Church, which also explains the clashes in the seventh-century, since Latin West and Greek East were starting their own clashes at about the same time.

Note also that if the Mediterranean Church was not monolithic by any means, neither were the Celts on these Isles. Thus, even if many were Pelagians, it is likely that many weren’t, just as many in the Mediterranean world were not Augustinian.

Finally, rey took exception to my statement:

Whether you believe in the talking snake or not, the whole point of Gen 3 is to explain the very real condition of humanity as being basically cursed and sinful, fallen, lost.

Apparently, this is “illiteracy mixed with lies,” because Gen 3 “shows how apes became human.” If we are to read Gen 3 literally, this reading cannot work. And if we are to read Gen 3 allegorically, we are in sparse company when we read it that way. I do not even know where to begin figuring out the hermeneutics that led to rey’s position.

So, I shall state the following instead. Rey says that the Fall is “a Manichean myth handed down by word of mouth among the illiterates since Augustine’s time.”

According to St. Irenaeus (I am likely to blend in Athanasius — apologies), the second-century apologist (a full two centuries before Augustine), humanity was created in innocency. This is what we see in the chapters before Genesis 3. Our forebears naturally did what was right, but were like children. They did not know really know right from wrong. They could not fully perceive. However, God had a plan that He would strengthen them and enable them to grow into understanding. Then they would be like Him, knowing right from wrong.

But the humans, in their greediness, ate from the Tree of the Knowledge of Good and Evil before their time. This led to them gaining knowledge they were not prepared for, and as a result led to death which is the separation of our soul from our body, an unnatural event.

As a result, we have lived out our lives in a world of pain and toil, growing into the maturity that God gives us through his grace but without the ease of the Garden. God will recapitulate all things at the end of time, as effected through the Incarnation and Second Coming, restoring things to a better state than before we fell. Because we fell, God’s Incarnation as a man also involves his suffering and dying, so that he may taste of all we have tasted and may be a sacrifice for our sins and the conqueror of death.

This narrative, this world of recapitulation, makes more sense to me than a world where God told us not to eat the tree through reverse psychology so that we would gain “moral capacity, the ability to know right and wrong and to CARE.” That eating from the tree then and there was God’s plan. And if eating from the tree was God’s plan all along, why did he proceed to curse the man, woman, and snake? Furthermore, if Gen 3 teaches neither Fall nor Curse, why is there a curse in it? Interpreting the curse may be difficult, but denying it is avoiding what is there before us on the page.

This view of Gen 3 leaves us in a world that is as it was meant to be. A world with a God who wants cancer and war and hatred and violence. Why? Because there is no fall. We are living our lives exactly according to God’s plan. With the fall, we have a frame of reference, that this beautiful, tragic world is great but could be greater, and was meant to be so. With the fall, we have redemption. Without the fall, the Cross is meaningless, redemption impossible.

With the fall, we also see why it is that we do not do what we want to do.

Playing Nice

I would like to call out rey for not playing nice. Endlessly referring to one’s opponents in a debate as “illiterate” is not nice or fair. Calling their ideas “lies” is not fair.

Assuming that your opponent is one thing and then writing from that frame of reference based upon a single thing he wrote one evening in less than half an hour — that’s just bad argument. Especially when said opponent has an entire website right in front of you that could show you several things, such as not being a Calvinist, such as having read a certain amount of Patristic literature, such as knowing Latin and Greek. Just for starters.

Also, saying, “Well duh,” does not count as playing nice.

And talking down to people throughout the entire comment is not playing nice.

Why play nice? Because playing nice helps people listen to you. Not playing nice makes them decide to take you to town and have many knee-jerk reactions to everything you say. People get angry all the time at Augustine for not playing nice. I would argue that, while clearly being as heretical a Pelagian as ever there was, you have played the game as an Augustinian this round, rey. Too bad.

If you wish to argue with me about Predestination & Freewill, my thoughts on John Cassian’s doctrine are here and here.

And . . . done.

Yesterday I finished the Reading List Exams for U of T’s MA in Classics.  This was the conclusion of four days of intensity and spilling forth from my brain excessive amounts of information, some of which I wasn’t even sure was there until the pen hit the paper.  The Reading List looks like this.  My week looked like this:

Tuesday, 9:00 AM: Greek Verse translation exam.  Translate 2 out of 4 from Set A and likewise from Set B.  Passages taken from the Reading List, of course.  Did the passages from the Iliad, Hesiod’s Theogony, Tyrtaeus 9, Callimachus’ Hymn to Athena.

Wednesday, 9:00 AM: Greek Verse commentary exam.  Theoretically write something clever about 3 out 5 passages from sets A and B.  Only Emilia looks at it and says, “Hey, Set B only has four passages!”  Set A was similar.  Wrote the exam under much stress, wondering what would happen in these unforeseen circumstances.  Furthermore, would they discipline a prof who acts in such bad faith yet who is also published and publishing?  Commented on passages from Euripides’ Bacchae, the Homeric Hymn to Demeter, and Homer’s Odyssey, book 6 from Set A, and Mimnermus, Sappho 31, and the parabasis of Aristophanes’ Acharnians.

Thursday, 9:00 AM:  Latin Prose translation exam.  Same format as Greek.  Translated passages from Livy, Ab Urbe Condita Book 21, Suetonius Life of the Divine Julius, Cicero, and from a letter of Pliny the Younger.

Friday, 9:00 AM:  Latin Prose commentary exam.  Same format that Greek was supposed to be, not what Greek was. Thankfully.  Commented on passages from Cornelius Nepos’ Life of Atticus, Sallust’s Bellum Catilinae, Livy Book 1, a letter of Cicero to Atticus, Seneca Letter 47, and Cicero’s speech Pro Archia.

And now, I’m done the Reading List!